Бытие 25:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом» которое Ибрахим купил у хеттов. Там Ибрахим был погребён рядом со своей женой Саррой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова на поле, которое Авраам приобрел у хеттов; и Авраам, и жена его Сарра погребены там. Восточный Перевод которое Ибрахим купил у хеттов. Там Ибрахим был погребён рядом со своей женой Саррой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) которое Иброхим купил у хеттов. Там Иброхим был погребён рядом со своей женой Соро. Святая Библия: Современный перевод в той самой пещере, которую Авраам купил у хеттеев. Там Авраама похоронили с его женой Саррой. Синодальный перевод на поле [и в пещере], которые Авраам приобрел от сынов Хетовых. Там погребены Авраам и Сарра, жена его. Новый русский перевод которое Авраам купил у хеттов. Там Авраам был погребен рядом со своей женой Саррой. |
Ибрахим согласился с условиями Эфрона и отвесил ему цену поля, названную при хеттах: пять килограммов серебра, по мере, принятой у купцов.
Так поле Эфрона в Махпеле, рядом с Мамре, – и поле, и пещера на нём, и все деревья в границах поля – перешли
И поле, и пещера на нём перешли от хеттов в собственность Ибрахиму как место для погребения.
чтобы он продал мне пещеру Махпелу, которая принадлежит ему и находится на краю его поля. Пусть продаст её мне за полную цену как место для погребения среди вас.
но когда я сойду к моим отцам, вынеси меня из Египта и похорони там, где похоронены они. Юсуф ответил: – Я сделаю так, как ты говоришь.
Там были похоронены Ибрахим и его жена Сарра, там были похоронены Исхак и его жена Рабига, и там я похоронил Лию.