Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 31:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Много есть хороших жён, но ты превзошла их всех».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Много есть женщин достойных, но ты их всех превосходишь!»

См. главу

Восточный Перевод

«Много есть хороших жён, но ты превзошла их всех».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Много есть хороших жён, но ты превзошла их всех».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Есть много хороших женщин, но ты ни с кем не сравнима».

См. главу

Синодальный перевод

«много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их».

См. главу

Новый русский перевод

«Много есть хороших жен, но ты превзошла их всех».

См. главу
Другие переводы



Притчи 31:29
6 Перекрёстные ссылки  

Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости.


Её дети встают и благословенной её зовут, также муж – и хвалит её:


Прелесть обманчива, и красота мимолётна, но женщина, что боится Вечного, достойна хвалы.


чтобы Ему поставить её перед Собой во всей её славе, как невесту, не имеющую пятна, или порока, или чего-то подобного, чтобы она была общиной святой и непорочной.


И теперь, моя дочь, не бойся. Я сделаю для тебя всё, о чём ты просишь. Весь мой город знает, что ты достойная женщина.