Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
От Марка 5:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Иса садился в лодку, то человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы Он взял его с Собой, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Иисус садился в лодку, человек, который был до этого одержим духом нечистым, попросил Иисуса: «Позволь мне быть с Тобой!» Восточный Перевод Когда Иса садился в лодку, то человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы Он взял его с Собой, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Исо садился в лодку, то человек, который был одержим демонами, стал просить, чтобы Он взял его с Собой, перевод Еп. Кассиана И когда входил Он в лодку, тот, кто некогда бесновался, просил Его, чтобы быть с Ним. Библия на церковнославянском языке И влезшу ему в корабль, моляше его бесновавыйся, дабы был с ним. Святая Библия: Современный перевод Когда Иисус садился в лодку, тот человек, который был освобождён от демонов, просил пойти с Ним. |
Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
Подойдя к Исе, они увидели, что бывший одержимый, в котором было полчище демонов, сидит одетый и в здравом уме, и их охватил страх.
и закричал во весь голос: – Что Ты от меня хочешь, Иса, Сын Бога Высочайшего (Царственный Спаситель)? Заклинаю Тебя Аллахом, не мучь меня, –