Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 15:45 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Центурион подтвердил это, и Пилат разрешил Иосифу взять тело.

См. главу

Восточный Перевод

Узнав от римского офицера, что Иса действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Узнав от римского офицера, что Исо действительно мёртв, он отдал тело Юсуфу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И узнав от сотника, даровал тело Иосифу.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И уведев от сотника, даде тело иосифови.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда Пилат услышал рассказ центуриона, он отдал тело Иосифу.

См. главу
Другие переводы



От Марка 15:45
5 Перекрёстные ссылки  

Придя к Пилату, он попросил тело Исы. Пилат приказал, чтобы ему отдали тело.


Стоявший напротив Исы римский офицер, увидев, как Он испустил дух, сказал: – Этот Человек действительно был Сыном Всевышнего (Божественным Царём)!


Пилат удивился, услышав, что Иса так скоро умер. Он позвал римского офицера и спросил, давно ли Иса умер.


Юсуф купил льняное полотно, снял тело, обернул его полотном и положил в вырубленную в скале могильную пещеру. К входу в могильную пещеру он привалил камень.


После этого Юсуф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Исы. Юсуф был учеником Исы, но тайным из-за страха перед предводителями иудеев. С позволения Пилата он пришёл и забрал тело.