Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 12:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он послал к ним другого слугу, но того они и по голове били, и глумились над ним.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда хозяин послал к ним другого раба; но они разбили ему голову и издевались над ним.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И снова послал к ним другого раба, и того ранили в голову и обесчестили.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И паки посла к ним другаго раба: и того камением бивше, пробиша главу ему и послаша безчестна.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Хозяин виноградника послал к ним другого слугу, но они разбили ему голову и поиздевались над ним.

См. главу
Другие переводы



От Марка 12:4
5 Перекрёстные ссылки  

И Ханун схватил людей Давуда, обрил их, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно.


Поругание разбило моё сердце, и я сокрушён. Рассчитывал на сострадание, но нет его, на утешителей, но не нашёл их.


Но виноградари схватили раба, избили и отослали с пустыми руками.


Хозяин послал ещё одного раба; его виноградари убили. Он посылал ещё многих рабов, но виноградари одних избивали, других убивали.


Он послал другого раба, но они и этого избили, поиздевались над ним и отослали с пустыми руками.