От Марка 10:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую — не Я решаю. Эти места для тех, кому уготовано Отцом». Восточный Перевод Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но кому сидеть по правую или по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены. перевод Еп. Кассиана а сесть по правую Мою сторону или по левую — не Я даю, но кому уготовано. Библия на церковнославянском языке а еже сести о десную мене и о шуюю, несть мне дати, но имже уготовано есть. Святая Библия: Современный перевод но не Мне дано позволять садиться справа или слева от Меня. Эти места предназначены для избранных Господом». |
Иса говорит им: – Пить из Моей чаши вы будете, но кому сидеть по правую, а кому по левую руку от Меня решаю не Я, эти места принадлежат тем, кому они назначены Моим Отцом.
Тогда Царь скажет тем, кто по правую сторону: «Придите ко Мне, благословенные Моим Отцом, получите ваше наследство – Царство, приготовленное вам ещё от создания мира.
Отец, Я хочу, чтобы те, кого Ты дал Мне, были со Мной там, где Я буду. Хочу, чтобы они увидели Мою славу, которую Ты дал Мне, потому что Ты полюбил Меня ещё до создания мира.
Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью.
Но на самом деле они стремятся к лучшей стране – к небесной. Поэтому Аллах не стыдится называться их Богом, ведь Он приготовил для них город.