он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Юсуф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал прихода Царства Аллаха.
От Луки 23:52 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Придя к Пилату, Иосиф попросил тело Иисуса. Восточный Перевод Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Этот человек пошёл к Пилату и попросил тело Исо. перевод Еп. Кассиана Явившись к Пилату, он попросил тело Иисуса. Библия на церковнославянском языке сей приступль к пилату, проси телесе Иисусова: Святая Библия: Современный перевод Этот человек пошёл к Пилату и попросил отдать ему тело Иисуса. |
он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Юсуф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал прихода Царства Аллаха.
Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале могильную пещеру, где ещё никого до этого не хоронили.