Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 23:48 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И толпы людей, собравшихся на это зрелище, увидев то, что произошло, возвращались в город в сильном смятении.

См. главу

Восточный Перевод

И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И весь народ, собравшийся на это зрелище, увидев происшедшее, возвращался, бия себя в грудь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И вси пришедшии народи на позор сей, видяще бывающая, биюще перси своя возвращахуся.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда все люди, собравшиеся там, увидели, что произошло, они разошлись по домам, бия себя в грудь.

См. главу
Другие переводы



От Луки 23:48
4 Перекрёстные ссылки  

Сбившись с пути, я каялся, и, образумившись, бил себя в грудь. Я был пристыжен, унижен, я нёс позор своей юности».


А сборщик налогов, стоя вдали, не смел даже глаз к небу поднять, но бил себя в грудь и говорил: «О Аллах, будь милостив ко мне, грешнику».


Люди во дворе уже плакали и рыдали по ней. – Перестаньте плакать, – сказал Иса, – ведь она не умерла, а спит.


Когда люди услышали это, их сердца стали терзаться муками совести. Они спрашивали Петира и других посланников аль-Масиха: – Братья, что нам делать?