Там Ису обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба.
От Луки 23:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ирод и Пилат, которые раньше были во вражде друг с другом, в этот день стали друзьями. Восточный Перевод В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали. перевод Еп. Кассиана И стали друзьями между собой Ирод и Пилат в этот самый день, ибо раньше они были во вражде друг с другом. Библия на церковнославянском языке Быста же друга ирод же и пилат в той день с собою: прежде бо беста вражду имуща между собою. Святая Библия: Современный перевод В тот день Ирод и Пилат стали друзьями, хотя до этого враждовали. |
Там Ису обступили блюстители Закона и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба.
Ведь действительно объединились в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и с народом Исраила против Твоего святого Раба Исы, которого Ты помазал.