От Луки 19:31 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы его отвязываете?» – отвечайте: «Он нужен Повелителю». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А если спросят вас: „Зачем вы его отвязываете?“, скажите: „Он нужен Господу“». Восточный Перевод Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы его отвязываете?» – отвечайте: «Он нужен Повелителю». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если кто-нибудь вас спросит: «Зачем вы его отвязываете?» – отвечайте: «Он нужен Повелителю». перевод Еп. Кассиана И если кто спросит вас: «почему вы отвязываете?» — вы скажете так: «потому что он нужен Господу». Библия на церковнославянском языке и аще кто вы вопрошает: почто отрешаета? сице рцыта ему, яко Господь его требует. Святая Библия: Современный перевод А, если кто-нибудь спросит вас: „Зачем забираете ослёнка?” — скажете: „Он нужен Господу”». |
сказав: – Идите в селение, которое перед вами, и, войдя в него, вы найдёте там привязанного ослёнка, на которого ещё никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда.
Он послал народу Исраила Радостную Весть о том, что мы можем иметь мир с Ним через Ису аль-Масиха, Который является Повелителем всех людей.