Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 21:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо никто не вправе приближаться к сему священнослужению, если есть у него какой-нибудь изъян на теле — ни слепой, ни хромой, ни человек с уродством на лице или с несоразмерными конечностями,

См. главу

Восточный Перевод

Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Никто, у кого есть физический недостаток, не должен служить священником и приносить Мне жертвы. Вот какие люди не могут быть священниками: слепые, хромые, люди со шрамами на лице, с уродливыми ногами или руками,

См. главу

Синодальный перевод

никто, у кого на теле есть недостаток, не должен приступать, ни слепой, ни хромой, ни уродливый,

См. главу

Новый русский перевод

Никому с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,

См. главу
Другие переводы



Левит 21:18
9 Перекрёстные ссылки  

Стражи Исраила слепы, все они невежды; все они – псы немые, лаять не могут; они лежат и дремлют, они любят спать.


ни со сломанной ногой, ни со сломанной рукой,


Слепцы! Что важнее: дар или жертвенник, который освящает дар?


О нём должны хорошо отзываться неверующие, чтобы ему не вызвать упрёков и не попасть в ловушку Иблиса.


Есть много людей, особенно среди обрезанных, что непокорны, занимаются пустыми разговорами и обманывают других.


Ведь руководитель должен быть безупречен, так как это служение от Самого Аллаха. Он не должен быть высокомерным, раздражительным, склонным к пьянству, драчуном, не должен преследовать корыстные цели.