Левит 11:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» дамана, который жуёт жвачку, но у него нет раздвоенного копыта: он нечист для вас; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И с даманом то же: жвачку он жует, но нет у него раздвоенных копыт — потому и нечист для вас. Восточный Перевод дамана, который жуёт жвачку, но у него нет раздвоенного копыта: он нечист для вас; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) дамана, который жуёт жвачку, но у него нет раздвоенного копыта: он нечист для вас; Синодальный перевод и тушканчика, потому что он жует жвачку, но копыта у него не раздвоены, нечист он для вас, Новый русский перевод дамана, который жует жвачку, но у него нет раздвоенного копыта — он нечист для вас; |
Вы можете есть любых животных, у которых раздвоенное копыто имеет глубокий разрез и которые жуют жвачку.
Есть животные, которые либо жуют жвачку, либо имеют раздвоенное копыто. Не ешьте из них: верблюда, потому что он жуёт жвачку, но у него копыто не раздвоено: он нечист для вас;
А всякого, кто слушает Мои слова, но не исполняет их, можно сравнить с глупцом, построившим свой дом на песке.
Но из тех животных, которые жуют жвачку, нельзя есть верблюда, кролика и дамана, потому что у них нет раздвоенных копыт: они нечисты для вас.
Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего.
Они заявляют, что знают Аллаха, но своими делами они отвергают Его. Они отвратительны, непослушны и бесполезны для всякого доброго дела.