Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 26:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В этих углах они — от низа до самого верха — должны быть двойными и завершенными вместе в едином кольце. Пусть будут такими обе эти угловые рамы.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Угловые рамы должны быть соединены внизу, наверху же они должны быть скреплены кольцом, сделай оба угла одинаковыми.

См. главу

Синодальный перевод

они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;

См. главу

Новый русский перевод

Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.

См. главу
Другие переводы



Исход 26:24
7 Перекрёстные ссылки  

и два бруса для его углов.


Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований – по два под каждый брус.


Во имя нашего Повелителя Исы аль-Масиха я умоляю вас, братья, быть в согласии друг с другом! Пусть между вами не будет разделений, но будьте едины в мыслях и в целях.


Разве вы не знаете, что вы вместе – храм Аллаха и что в вас живёт Дух Аллаха?


то пусть из вас самих, как из живых камней, строится духовный дом, чтобы вам быть святыми священнослужителями и приносить через Ису аль-Масиха духовные жертвы, приятные Аллаху.