Исход 24:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса тронулся в путь со своим помощником Иешуа и взошёл на гору Аллаха. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вместе со служившим при нем Иисусом Моисей тотчас же отправился на гору Божию, Восточный Перевод Муса тронулся в путь со своим помощником Иешуа и взошёл на гору Всевышнего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо тронулся в путь со своим помощником Иешуа и взошёл на гору Всевышнего. Святая Библия: Современный перевод Тогда Моисей и его помощник Иисус Навин поднялись на гору Божью, Синодальный перевод И встал Моисей с Иисусом, служителем своим, и пошел Моисей на гору Божию, Новый русский перевод Моисей тронулся в путь со своим помощником Иисусом и взошел на Божью гору. |
И пришёл Иофор, тесть Мусы, вместе с его сыновьями и женой к Мусе в пустыню, где он и его народ расположились лагерем у горы Аллаха.
Муса взошёл к Аллаху на гору. Вечный обратился к нему с горы и сказал: – Скажи потомкам Якуба, народу Исраила:
Вечный говорил с Мусой лицом к лицу, как человек говорит со своим другом. Потом Муса возвращался в лагерь, но его молодой помощник Иешуа, сын Нуна, не покидал шатра.
Вечный сказал Харуну: – Иди в пустыню встречать Мусу. Он пошёл, встретил Мусу у горы Аллаха и поцеловал его.
Иешуа, сын Нуна, который был помощником Мусы с юности, сказал: – Муса, господин мой, останови их!