И сказал Аллах: «Да будут светила на небесном своде, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками, чтобы различать времена, дни и годы,
Исаия 40:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Поднимите глаза и взгляните на небо: кто его сотворил? Тот, Кто по счёту выводит Своё звёздное воинство и называет их всех по имени. Так как Он велик властью и могуч силой, они все в сборе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поднимите глаза и вглядитесь: кто сотворил на небе звезды, кто выводит их стройное воинство и каждой дает свое имя? И ни одна из них не пропала — так велико могущество Господа, безмерна сила Его. Восточный Перевод Поднимите глаза и взгляните на небо: кто его сотворил? Тот, Кто по счёту выводит Своё звёздное воинство и называет их всех по имени. Так как Он велик властью и могуч силой, они все в сборе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поднимите глаза и взгляните на небо: кто его сотворил? Тот, Кто по счёту выводит Своё звёздное воинство и называет их всех по имени. Так как Он велик властью и могуч силой, они все в сборе. Святая Библия: Современный перевод Взгляните на небо! Кто звёзды все создал? Кто Небесных армий Творец? Кто знает по имени звезду любую? Бог истинный могуч, и ни одна звезда не может потеряться». Синодальный перевод Поднимите глаза ваши на высоту небес и посмотрите, кто сотворил их? Кто выводит воинство их счетом? Он всех их называет по имени: по множеству могущества и великой силе у Него ничто не выбывает. Новый русский перевод Поднимите глаза и взгляните на небо: Кто его сотворил? Тот, Кто по счету выводит Свое воинство и называет их всех по имени. Так как Он велик властью и могуч силой, они все в сборе. |
И сказал Аллах: «Да будут светила на небесном своде, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками, чтобы различать времена, дни и годы,
Аллах создал два великих светила – большое светило, чтобы управлять днём, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал и звёзды.
Отыщите в книге Вечного и прочитайте: Ни одна из этих тварей не будет упущена, и каждая будет с парой. Ведь Его уста отдали повеление, и Его Дух соберёт их.
Так говорит Вечный Бог, сотворивший небеса и разостлавший их, распростёрший землю со всеми её созданиями, дающий дыхание народу на ней, жизнь тем, кто по ней ходит:
Так говорит Вечный, твой Искупитель, сотворивший тебя во чреве: – Я – Вечный, сотворивший всё, один распростёрший небеса и Сам расстеливший землю;
Я создал землю и сотворил на ней человека. Я Своими руками распростёр небеса и повелеваю всеми звёздами на небе.
Моя рука заложила основания земли, Моя правая рука распростёрла небеса; когда Я призову их, они вместе предстанут.
Поднимите взгляд к небесам и взгляните на землю внизу: небеса рассеются, как дым, а земля износится, как одежда, и её обитатели помрут, как мухи. Но Моё спасение будет вечным, избавление Моё никогда не кончится.
Всё это сотворено Моей рукой, и всё это – Моё, – возвещает Вечный. – Вот кем Я дорожу: тем, кто кроток и сокрушён духом и трепещет перед словом Моим.
А когда вы посмотрите на небо и увидите солнце, луну и звёзды – всё небесное многообразие, то не соблазняйтесь: не поклоняйтесь и не служите тому, что Вечный, ваш Бог, уделил всем народам под небом.