Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 20:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Мария Магдалина поспешила к ученикам и сказала: «Я видела Господа». И она передала им всё то, что сказал Он ей.

См. главу

Восточный Перевод

Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Марьям из Магдалы пошла к ученикам и сказала: – Я видела Повелителя! И она пересказала им всё, что Он ей говорил.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приходит Мария Магдалина и возвещает ученикам, что видела Господа, и Он это сказал ей.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Прииде (же) мариа магдалина поведающи учеником, яко виде Господа, и сия рече ей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мария Магдалина пошла и возвестила ученикам, что видела Господа, и пересказала всё, что Он говорил ей.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 20:18
7 Перекрёстные ссылки  

Среди них были Марьям из Магдалы, Марьям, мать Якуба и Иосии, и мать сыновей Завдая.


Тогда Иса сказал им: – Не бойтесь. Идите и скажите Моим братьям (ученикам), чтобы они шли в Галилею. Там они Меня и увидят.


Среди тех, кто рассказал это посланникам аль-Масиха, были Марьям из Магдалы, Иоханна, Марьям – мать Якуба и другие женщины.


Недалеко от креста Исы стояли Его мать, сестра матери, Марьям – жена Клеопы и Марьям из Магдалы.


Рано утром в первый день недели, когда было ещё темно, Марьям из Магдалы пошла к могиле и увидела, что камень, закрывавший вход в могилу, убран.