– Говорю тебе истину, – сказал ему Иса, – в эту ночь, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня.
От Иоанна 18:27 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Петир снова стал всё отрицать, и в этот момент пропел петух. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Снова Петр стал отрицать это, и тотчас запел петух. Восточный Перевод Петир снова стал всё отрицать, и в этот момент пропел петух. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Петрус снова стал всё отрицать, и в этот момент пропел петух. перевод Еп. Кассиана Тогда снова отрекся Петр, и тотчас пропел петух. Библия на церковнославянском языке Паки убо петр отвержеся, и абие петель возгласи. Святая Библия: Современный перевод И Пётр снова стал это отрицать, и тотчас пропел петух. |
– Говорю тебе истину, – сказал ему Иса, – в эту ночь, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от Меня.
– Говорю тебе истину, – сказал ему Иса, – в эту ночь, прежде чем петух пропоёт два раза, ты трижды отречёшься от Меня.
Но Петир отрицал это. – Я вообще не знаю, о чём ты говоришь, – сказал он и вышел во внешний двор. И тут пропел петух.
Но Иса сказал: – Говорю тебе, Петир, не успеет сегодня и петух пропеть, как ты трижды отречёшься от того, что знаешь Меня.
Иса тогда сказал: – Ты жизнь свою за Меня отдашь? Говорю тебе истину: не успеет и петух пропеть, как ты трижды отречёшься от Меня.