От Иоанна 17:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и знают теперь, что всё, что Ты дал Мне, — от Тебя исходит оно. Восточный Перевод Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Теперь они поняли, что всё, что Ты дал Мне, исходит от Тебя, перевод Еп. Кассиана Теперь познали они, что всё, что Ты дал Мне, — от Тебя, Библия на церковнославянском языке ныне разумеша, яко вся, елика дал еси мне, от тебе суть: Святая Библия: Современный перевод Теперь же они знают, что всё, данное Тобой Мне, исходит от Тебя. |
так как всё, что Я имею, принадлежит Тебе, и всё Твоё принадлежит Мне. В них Я был прославлен!
– Я открыл имя Твоё тем, кого Ты взял из мира и дал Мне. Они были Твоими, и Ты дал их Мне, и они соблюдали слово Твоё.
потому что слова, которые Ты дал Мне, Я передал им. Они приняли их и действительно поняли, что Я от Тебя пришёл, и поверили, что Ты послал Меня.
Тогда Иса сказал: – Когда вы вознесёте Ниспосланного как Человек, тогда и узнаете, что Я Тот, за Кого Себя выдаю, и что от Себя Я не делаю ничего, а говорю то, чему Отец научил Меня.