Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 22:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После того как поделены были западные земли, созвал Иисус израильтян из колен Рувима, Гада и половины колена Манассии

См. главу

Восточный Перевод

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иешуа созвал роды Рувима, Гада и половину рода Манассы

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Иисус созвал всех людей из колен Рувима, Гада и половины племени Манассии

См. главу

Синодальный перевод

Тогда Иисус призвал колено Рувимово, Гадово и половину колена Манассиина и сказал им:

См. главу

Новый русский перевод

Иисус призвал рувимитов, гадитов и половину рода Манассии

См. главу
Другие переводы



Навин 22:1
5 Перекрёстные ссылки  

Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя. Когда собрались главы народа, он исполнил праведную волю Вечного и Его правосудие Исраилу.


Но родам Рувима, Гада и половине рода Манассы Иешуа сказал:


пока Вечный не даст им покой, как Он сделал это для вас самих, и пока они тоже не завладеют землёй, которую Вечный, ваш Бог, даёт им. После этого вы сможете вернуться и занять свою землю, которую Муса, раб Вечного, дал вам к востоку от Иордана.