Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 20:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

чтобы всякий, кто убьёт другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всякий, кто неумышленно, случайно убьет человека, сможет бежать в такой город и укрыться там от мстителя за кровь погибшего.

См. главу

Восточный Перевод

чтобы всякий, кто убьёт другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чтобы всякий, кто убьёт другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если кто-нибудь не преднамеренно, а случайно убьёт человека, он сможет укрыться в таком городе от того, кто будет мстить ему.

См. главу

Синодальный перевод

чтобы мог убегать туда убийца, убивший человека по ошибке, без умысла; пусть [города сии] будут у вас убежищем [чтобы не умер убивший] от мстящего за кровь, [доколе не предстанет пред общество на суд].

См. главу

Новый русский перевод

чтобы всякий, кто убьет другого человека случайно и неумышленно, мог убежать туда и найти защиту от мстителя за кровь.

См. главу
Другие переводы



Навин 20:3
8 Перекрёстные ссылки  

Она сказала: – Тогда пусть царь помянет Вечного, своего Бога, чтобы не позволить мстителю за кровь убивать дальше и чтобы мой сын не погиб. – Верно, как и то, что жив Вечный, – сказал он, – с головы твоего сына не упадёт на землю ни один волос.


– Скажи исраильтянам: «Если кто-то согрешит по неведению, сделав то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного;


Они будут у вас убежищем от мстителя, чтобы убийце не погибнуть, прежде чем он предстанет перед обществом на суд.


Мститель за кровь – это тот, кто предаст убийцу смерти; встретив его, он предаст его смерти.


Но если человек без вражды, нечаянно толкнёт другого или без злого умысла бросит в него чем-нибудь


И в этих двух неизменных вещах – в обещании и в клятве, которые у Аллаха не могут быть ложными, – мы, нашедшие у Него убежище и ухватившиеся за предстоящую нам надежду, получаем сильное ободрение.


– Повели исраильтянам выбрать города-убежища, как Я говорил вам через Мусу,


Когда он убежит в один из этих городов, то пусть встанет у городских ворот и изложит своё дело перед старейшинами того города. После этого пусть они примут его в свой город и дадут ему место, чтобы он мог жить там.