Навин 19:49 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда завершился раздел земли на наследственные владения, израильтяне выделили надел для Иисуса Навина и отдали ему в наследие. Восточный Перевод Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Закончив делить землю на наделы, исроильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна, Святая Библия: Современный перевод Когда вожди закончили разделение земли и раздали её разным коленам, весь народ Израиля решил дать также землю и Иисусу Навину, потому что эта земля была обещана ему. Синодальный перевод Когда окончили разделение земли, по пределам ее, тогда сыны Израилевы дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину: Новый русский перевод Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину, |
как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём.