Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Навин 19:50 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

50 Поступая согласно велению Господа, они дали Иисусу селение, которое он просил, — Тимнат-Серах в нагорье Ефрема. Отстроил Иисус селение это и стал жить в нем.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

50 Господь повелел, чтобы он получил эту землю, и Иисусу дали город Фамнаф-Сараи в гористой местности Ефрема. Это был город, который Иисус просил для себя. Он отстроил, укрепил его и поселился в нём.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

50 по повелению Господню дали ему город Фамнаф-Сараи, которого он просил, на горе Ефремовой; и построил он город и жил в нем.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем.

См. главу Копировать




Навин 19:50
6 Перекрёстные ссылки  

Вот их имена: Бен-Хур управлял в нагорьях Ефраима;


Его дочерью была Шеэра, которая построила Нижний и Верхний Бет-Хорон и Уззен-Шеэру.


из рода Иссахара – Игал, сын Юсуфа;


Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна,


Его похоронили в земле его надела, в Тимнат-Серахе, в нагорьях Ефраима к северу от горы Гааш.


Его похоронили в его наделе, в городе Тимнат-Серахе, в нагорьях Ефраима, к северу от горы Гааш.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама