Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 46:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Посрамлена дочь Египта, отдана народу северному».

См. главу

Восточный Перевод

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Падёт позор на Египет, враг с севера его победит».

См. главу

Синодальный перевод

Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.

См. главу

Новый русский перевод

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа».

См. главу
Другие переводы



Иеремия 46:24
6 Перекрёстные ссылки  

Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!


Ведь Я призываю все народы северных царств, – возвещает Вечный. – Они придут, и их цари поставят свои престолы у ворот Иерусалима, вокруг всех окружающих его стен, у всех городов Иудеи.


– Пойди в Галаад и возьми бальзам, девственная дочь Египта. Напрасно ты лечишься многими снадобьями – нет тебе исцеления.


Так говорит Вечный: – Вот поднимаются воды с севера и разольются паводком. Они затопят землю и всё, что на ней, города и живущих в них. Люди будут кричать, все живущие на земле будут плакать