Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!
Иеремия 46:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Посрамлена дочь Египта, отдана народу северному». Восточный Перевод Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа. Святая Библия: Современный перевод Падёт позор на Египет, враг с севера его победит». Синодальный перевод Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного. Новый русский перевод Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа». |
Вечный свершит то, что задумал для меня. Твоя милость, Вечный, навеки: не оставляй творения Твоих рук!
Ведь Я призываю все народы северных царств, – возвещает Вечный. – Они придут, и их цари поставят свои престолы у ворот Иерусалима, вокруг всех окружающих его стен, у всех городов Иудеи.
– Пойди в Галаад и возьми бальзам, девственная дочь Египта. Напрасно ты лечишься многими снадобьями – нет тебе исцеления.
Так говорит Вечный: – Вот поднимаются воды с севера и разольются паводком. Они затопят землю и всё, что на ней, города и живущих в них. Люди будут кричать, все живущие на земле будут плакать