Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 11:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный сказал мне: – Возьми снова орудия плохого пастуха.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А Господь велел мне: «Пойди и опять возьми пастуший посох и сумки, но на сей раз предстань как пастух безрассудный и надменный.

См. главу

Восточный Перевод

Вечный сказал мне: – Возьми снова орудия плохого пастуха.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный сказал мне: – Возьми снова орудия плохого пастуха.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сказал мне Господь: «Теперь же найди палку, которой нерадивый пастух подгоняет овец.

См. главу

Синодальный перевод

И Господь сказал мне: еще возьми себе снаряд одного из глупых пастухов.

См. главу

Новый русский перевод

Господь сказал мне: — Возьми снова орудия глупого пастуха.

См. главу
Другие переводы



Захария 11:15
10 Перекрёстные ссылки  

– Горе пастухам, которые губят и разгоняют овец Моего стада! – возвещает Вечный.


Видения твоих пророков были ложными и пустыми. Они не раскрывали твой грех, иначе предотвратили бы твоё пленение. Их пророчества были ложными и вводили тебя в заблуждение.


Так говорит Владыка Вечный: «Горе безумным пророкам, которые слушают самих себя и ничего не видят!


Было ко мне слово Вечного:


Горе скверному пастуху, оставляющему отару! Пусть меч поразит его руку и правый глаз! Пусть рука его совсем иссохнет, и правый глаз совершенно ослепнет!


Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведёт слепого, то оба упадут в яму.


Вы – слепые безумцы! Что важнее: золото или храм, освятивший золото?


Глупцы! Разве Тот, Кто сотворил внешнее, не сотворил и внутреннее?