Ибрахим помолился Аллаху, и Аллах исцелил Ави-Малика, и его жену, и рабынь, чтобы они снова могли иметь детей,
Псалтирь 6:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный, не укоряй меня в гневе, не наказывай в ярости! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господи, не во гневе Своем обличай меня и не в ярости Своей с меня взыскивай. Восточный Перевод Вечный, не укоряй меня в гневе, не наказывай в ярости! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный, не укоряй меня в гневе, не наказывай в ярости! Святая Библия: Современный перевод Не упрекай меня, Господь, в гневе и в ярости Своей не накажи. Синодальный перевод Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня. Новый русский перевод Господи, не в гневе меня укоряй, не в ярости наказывай. |
Ибрахим помолился Аллаху, и Аллах исцелил Ави-Малика, и его жену, и рабынь, чтобы они снова могли иметь детей,
На Тебя, Вечный, я уповаю; не дай мне быть постыженным никогда; по Своей праведности спаси меня.
Я сказал: «Я буду следить за своими путями и язык удерживать от греха; буду обуздывать уста, пока я рядом с нечестивыми».
Поистине, всякий человек подобен тени: напрасно он суетится, копит, не зная, кому всё это достанется.
Он сказал: – Если вы будете внимательно слушать Мой голос, голос Вечного, вашего Бога, и делать то, что Я хочу, если будете послушны Моим повелениям и сохраните Мои установления, то Я не нашлю на вас ни одного из тех недугов, которые наслал на египтян. Ведь Я – Вечный, Который исцеляет вас.
Наставляй меня, Вечный, но только по справедливости, не в гневе Твоём, чтобы не погубить меня.
Исцели меня, Вечный, и я буду исцелён; спаси меня, и я буду спасён, потому что я славлю Тебя.
Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
Смотрите же ныне, что только Я Бог, и нет Бога, кроме Меня. Я умерщвляю и оживляю, Я ранил, и Я исцелю, и никто не может избавить от Моей руки.