Выведи наружу все живые существа, которые с тобой, – птиц, зверей и всех пресмыкающихся, чтобы они могли расти числом, и плодиться, и размножаться на земле.
Псалтирь 50:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Аллах, сотвори во мне чистое сердце и обнови во мне правый дух. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух, в искушениях стойкий, во мне обнови. Восточный Перевод Всевышний, сотвори во мне чистое сердце и обнови во мне правый дух. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всевышний, сотвори во мне чистое сердце и обнови во мне правый дух. Святая Библия: Современный перевод Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным. Синодальный перевод Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня. Новый русский перевод Сотвори во мне чистое сердце, Боже, и обнови во мне правый дух. |
Выведи наружу все живые существа, которые с тобой, – птиц, зверей и всех пресмыкающихся, чтобы они могли расти числом, и плодиться, и размножаться на земле.
Итак, если вы будете всецело повиноваться Мне и соблюдать священное соглашение, то из всех народов лишь вы будете Моим драгоценным достоянием. Вся земля Моя,