Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника.
Псалтирь 48:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ухо свое я к притче обращаю, игрой на лире открываю загадку свою. Восточный Перевод Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою: Святая Библия: Современный перевод Я прислушаюсь к мудрости, арфой и песней моей я раскрою загадки. Синодальный перевод Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою: Новый русский перевод Слух приклоню я к притче, открою под арфу загадку мою. |
Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника.
Он застопорил колёса их колесниц, и им стало трудно ехать. Египтяне сказали: – Бежим отсюда! Вечный сражается на стороне исраильтян против Египта.
Все эти цари объединили свои силы и, придя, расположились станом у реки Мером, чтобы воевать с Исраилом.