Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 17:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Верви могильные со всех сторон, смерти западня передо мной.

См. главу

Восточный Перевод

Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Могилы проглотить меня хотят, смерть мне ставит западню.

См. главу

Синодальный перевод

цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.

См. главу

Новый русский перевод

Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 17:6
10 Перекрёстные ссылки  

Потому что велика милость Вечного к нам и верность Его пребудет вовеки. Славьте Вечного!


Знайте, верного Вечный Себе отделил. Вечный услышит, когда я к Нему воззову.


Поющие и играющие скажут: «Все источники наши в Тебе».


Я всегда буду петь о милости Вечного; устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.


Склони, Вечный, ухо Своё и услышь; открой, Вечный, глаза Свои и взгляни; услышь все слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом.


И теперь, Вечный, наш Бог, избавь нас от его руки, чтобы все земные царства узнали, что только Ты, Вечный, – Бог!