Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 148:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Да славят Господа с земли чудовища морские и все глубины океанов и морей,

См. главу

Восточный Перевод

Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Славьте Вечного с земли, морские чудовища и все водные глубины,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

С земли Его восславьте все: морские обитатели и водные глубины,

См. главу

Синодальный перевод

Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,

См. главу

Новый русский перевод

Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины,

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 148:7
9 Перекрёстные ссылки  

Аллах создал огромных морских тварей, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатой птицы. И увидел Он, что это хорошо.


Он вышел и нашёл тело, лежавшее на дороге, возле которого стояли осёл и лев. Лев же не съел тела и не растерзал осла.


И умножил Аллах Свой народ и сделал его сильнее его врагов.


В тот день Вечный покарает Своим мечом, Своим беспощадным, великим и крепким мечом, левиафана, змея скользящего, левиафана, змея извивающегося; Он убьёт это чудовище морское.


Славят Меня дикие звери, шакалы и совы, потому что Я воду даю в пустыне и реки – в земле безводной, чтобы пил Мой народ, Мой избранный,