Псалтирь 124:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Вечный вместе со злодеями. Мир Исраилу! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А тех, кто уходит на кривые пути свои, изгонит Господь, как и всех творящих беззаконие. Мир Израилю! Восточный Перевод Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Вечный вместе со злодеями. Мир Исраилу! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Вечный вместе со злодеями. Мир Исроилу! Святая Библия: Современный перевод Господи, накажи всех тех, кто злу предался, а также тех, кто свернул с Твоих путей. Пусть вечно мир в Израиле пребудет! Синодальный перевод а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля! Новый русский перевод Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Господь вместе со злодеями. Мир Израилю! |
Разве ты не боишься Меня? – возвещает Вечный. – Разве ты передо Мной не трепещешь? Я сделал песок границей морю, вечной гранью, которую не переступить. Волны накатывают, но отступают, ревут, но не в силах переступить.