Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 104:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

чтобы по своему усмотрению наказывал тот вельмож царских и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Восточный Перевод

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

чтобы князей учил Иосиф и наставлял старейшин мудро.

См. главу

Синодальный перевод

чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Новый русский перевод

чтобы он наставлял его приближенных, как хотел, и старейшин его учил мудрости.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 104:22
4 Перекрёстные ссылки  

И уходят звери в свои убежища и в берлогах своих лежат.


Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда – никто не знает.


Ведь каждый, кто делает зло, ненавидит Свет и не идёт к Свету, чтобы не обнаружились его дела.