– Тогда Царство Аллаха будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
Деяния 20:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В верхней комнате, где мы собрались, было душно и жарко — там горело много светильников. Восточный Перевод В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В верхней комнате, где мы собрались, горело много ламп. перевод Еп. Кассиана Было достаточно светильников в горнице, где мы были собраны. Библия на церковнославянском языке Бяху же свещы многи в горнице, идеже бехом собрани. Святая Библия: Современный перевод В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников. |
– Тогда Царство Аллаха будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
Он вам покажет большую комнату наверху, в которой уже всё подготовлено. Там и приготовьте ужин.
Придя, они поднялись в верхнюю комнату и там оставались – Петир и Иохан, Якуб и Андер, Филипп и Фома, Варфоломей и Матай, Якуб, сын Алфея, Шимон Зилот и Иуда, сын Якуба.
На окне сидел молодой человек по имени Евтих. Поскольку Паул долго говорил, Евтих погрузился в глубокий сон и упал на землю с третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.