Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 20:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Паул спустился, лёг сверху на молодого человека и обнял его. – Не бойтесь, – сказал он, – парень жив!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Павел, сойдя вниз, простерся над телом юноши, обхватил его руками. «Не тревожьтесь, — сказал Павел, — он жив».

См. главу

Восточный Перевод

Паул спустился, лёг сверху на молодого человека и обнял его. – Не бойтесь, – сказал он, – парень жив!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Павлус спустился, лёг сверху на молодого человека и обнял его. – Не бойтесь, – сказал он, – парень жив!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Павел, спустившись, лег на него всем телом и сказал: не смущайтесь, ибо душа его в нем.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сошед же павел нападе нань, и о‹емь его рече: не молвите, ибо душа его в нем есть.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Павел спустился вниз, припал к нему и, обняв, сказал: «Не печальтесь! Он жив».

См. главу
Другие переводы



Деяния 20:10
8 Перекрёстные ссылки  

Иса вошёл в дом и спросил их: – Почему вы так скорбите и плачете? Девочка не умерла, она спит.


Когда Повелитель увидел эту женщину, Он сжалился над ней. – Не плачь, – сказал Он ей.


Сказав это, Иса добавил: – Наш друг Элеазар заснул, но Я иду разбудить его.


Тогда Иса сказал: – Разве Я не говорил тебе, что если ты будешь верить, то увидишь славу Аллаха?


На окне сидел молодой человек по имени Евтих. Поскольку Паул долго говорил, Евтих погрузился в глубокий сон и упал на землю с третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.