Когда вас будут преследовать в одном городе, бегите в другой. Говорю вам истину: вы не успеете обойти всех исраильских городов, как придёт Ниспосланный как Человек.
Деяния 14:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом» те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Узнав об этом, они нашли себе убежище в Ликаонии и там, в городах Листра и Дервия и их окрестностях, продолжали возвещать Благую Весть. Восточный Перевод те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дербию, и в их окрестности, перевод Еп. Кассиана они, узнав, бежали в Ликаонские города Листру и Дервию и окрестную область, Библия на церковнославянском языке уведевша же прибегоста во грады ликаонския, в листру и дервию, и во окрестныя их, Святая Библия: Современный перевод то апостолы, узнав об этом, ушли в окрестность городов Листра и Дервия, в Ликаонии, |
Когда вас будут преследовать в одном городе, бегите в другой. Говорю вам истину: вы не успеете обойти всех исраильских городов, как придёт Ниспосланный как Человек.
Люди увидели, что сделал Паул, и стали кричать на ликаонском языке: – К нам сошли боги в образе людей!
Несколько дней спустя Паул предложил Варнаве: – Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово о Повелителе, и посмотрим, как у них идут дела.
Его сопровождали Сопатр, сын Пирра, из Береи, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, Гай из Дербии, Тиметей, а также Тихик и Трофим из провинции Азия.
Однако Шаулу стало известно об этом. Заговорщики день и ночь сторожили у ворот города, чтобы убить его,
в преследованиях и в страданиях, постигших меня в Антиохии, в Конии и в Листре. Какие ужасные гонения я претерпел, но от всех меня избавил Повелитель!