Затем Шемуил взял сосуд с оливковым маслом, полил им голову Шаула, поцеловал его и сказал: – Вечный помазал тебя в вожди над Своим народом.
Деяния 13:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Потом народ попросил себе царя, и Аллах дал им Шаула, сына Киша, из рода Вениамина. Шаул правил лет сорок. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом просили они себе царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, из колена Вениаминова, который правил сорок лет. Восточный Перевод Потом народ попросил себе царя, и Всевышний дал им Шаула, сына Киша, из рода Вениамина. Шаул правил лет сорок. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потом народ попросил себе царя, и Всевышний дал им Шаула, сына Киша, из рода Вениамина. Шаул правил лет сорок. перевод Еп. Кассиана И затем они просили царя, и дал им Бог Саула, сына Киса, мужа из колена Вениаминова, на сорок лет. Библия на церковнославянском языке и оттуду просиша царя, и даде им Бог саула сына кисова, мужа от колена вениаминова, лет четыредесять: Святая Библия: Современный перевод Потом они стали просить царя, и Он дал им Саула, сына Киса из семьи Вениамина, который правил сорок лет. |
Затем Шемуил взял сосуд с оливковым маслом, полил им голову Шаула, поцеловал его и сказал: – Вечный помазал тебя в вожди над Своим народом.
Весь народ пошёл в Гилгал и утвердил Шаула царём в присутствии Вечного. Там они принесли перед Вечным жертвы примирения. И веселился там Шаул вместе со всеми исраильтянами.
Шемуил сказал Шаулу: – Я тот, кого Вечный послал помазать тебя царём над народом Исраила. Выслушай же теперь слова Вечного.
Они сказали ему: – Ты стар, а твои сыновья не следуют по твоим стопам. Поставь же над нами царя, чтобы он вёл нас, как это есть у всех других народов.
Был некий знатный человек из рода Вениамина, которого звали Киш, он был сыном Авиила. Авиил был сыном Церора. Церор был сыном Бехората. Бехорат был сыном Афиаха вениамитянина.