А мне эта тайна была открыта не потому, что у меня больше мудрости, чем у прочих людей, но для того, чтобы ты, царь, мог узнать истолкование и понять то, о чём размышлял.
Деяния 10:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Петир пришёл, Корнилий встретил его и, павши к его ногам, поклонился ему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Петр вошел, Корнилий встретил его и, пав к ногам, приветствовал его в глубочайшем почтении. Восточный Перевод Когда Петир пришёл, Корнилий встретил его и, павши к его ногам, поклонился ему. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Петрус пришёл, Корнилий встретил его и, павши к его ногам, поклонился ему. перевод Еп. Кассиана А когда Петр готов был войти, Корнилий, встретив его, пал к его ногам и поклонился. Библия на церковнославянском языке Якоже бысть внити петру, срете его корнилий, и пад на ногу его поклонися. Святая Библия: Современный перевод А когда Пётр входил в дом, Корнилий встретил его и поклонился, упав ему в ноги. |
А мне эта тайна была открыта не потому, что у меня больше мудрости, чем у прочих людей, но для того, чтобы ты, царь, мог узнать истолкование и понять то, о чём размышлял.
Тогда царь Навуходоносор пал на колени перед Даниялом и повелел почтить его приношениями и возжиганием благовоний.
Все, кто был в лодке, поклонились Исе. – Ты действительно (вечный) Сын Всевышнего, – сказали они.
Тут к Нему подошёл человек, больной проказой, поклонился Ему и сказал: – Господин, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
Тогда я пал к его ногам, чтобы поклониться ему, но он сказал мне: – Не делай этого! Я тоже раб Аллаха, как ты и твои братья, держащиеся свидетельства Исы. Поклонись Аллаху! Потому что свидетельство Исы – это дух пророчества.