Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Даниил 10:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу великой реки Тигр.

См. главу

Восточный Перевод

На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На двадцать четвёртый день первого месяца (23 апреля 536 г. до н. э.), когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

На двадцать четвёртый день первого месяца года я стоял на берегу великой реки Тигр.

См. главу

Синодальный перевод

А в двадцать четвертый день первого месяца был я на берегу большой реки Тигра,

См. главу

Новый русский перевод

На двадцать четвертый день первого месяца, когда я стоял на берегу великой реки Тигр,

См. главу
Другие переводы



Даниил 10:4
4 Перекрёстные ссылки  

Третья река называется Тигр: она течёт к востоку от Ашшура. А четвёртая река – это Евфрат.


слово Вечного было ко мне, священнослужителю Езекиилу, сыну Бузи, у реки Кевар в стране вавилонян, и там на мне была рука Вечного.


Я, Даниял, увидел, как появились двое других – один на одном берегу реки, а другой на другом берегу.


В своём видении я находился в крепости города Сузы, что в провинции Елам; я видел, что нахожусь возле канала Улай.