Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 19:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

мои домочадцы и служанки, пришлым меня считают, стал я для них чужаком.

См. главу

Восточный Перевод

Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И гости, и слуги мои считают меня посторонним, на меня они как на странника глядят.

См. главу

Синодальный перевод

Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их.

См. главу

Новый русский перевод

Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего.

См. главу
Другие переводы



Иов 19:15
4 Перекрёстные ссылки  

Отвернулись сородичи от меня, и друзья обо мне забыли.


Я зову слугу, а ответа нет; я должен умолять его.


то они поглотили бы нас живьём, когда их гнев разгорелся на нас.