Я сказал себе: «Величием и мудростью я превзошёл всех, кто правил Иерусалимом до меня. Я приобрёл много мудрости и знаний».
3 Царств 10:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Царь Сулейман превосходил богатством и мудростью всех царей земли. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Превзошел царь Соломон всех царей земных богатством и мудростью. Восточный Перевод Царь Сулейман превосходил богатством и мудростью всех царей земли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Царь Сулаймон превосходил богатством и мудростью всех царей земли. Святая Библия: Современный перевод Царь Соломон стал богаче и мудрее всех царей на земле. Синодальный перевод Царь Соломон превосходил всех царей земли богатством и мудростью. Новый русский перевод Царь Соломон превосходил богатством и мудростью всех царей земли. |
Я сказал себе: «Величием и мудростью я превзошёл всех, кто правил Иерусалимом до меня. Я приобрёл много мудрости и знаний».
Я превзошёл величием всех, кто жил в Иерусалиме до меня. При всём этом мудрость моя оставалась со мной.
Я – самый незначительный из всего святого народа Аллаха, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве аль-Масиха.