Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 24:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот день Гад пришёл к Давуду и сказал ему: – Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день пришел Гад к Давиду и сказал ему: «Иди и воздвигни Господу жертвенник на гумне Аравны-евусея».

См. главу

Восточный Перевод

В тот день Гад пришёл к Давуду и сказал ему: – Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот день Гад пришёл к Довуду и сказал ему: – Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В тот день к Давиду пришёл Гад и сказал: «Пойди и поставь жертвенник Господу возле молотилки Орны иевусеянина».

См. главу

Синодальный перевод

И пришел в тот день Гад к Давиду и сказал: иди, поставь жертвенник Господу на гумне Орны Иевусеянина.

См. главу

Новый русский перевод

В тот день Гад пришел к Давиду и сказал ему: — Иди и построй жертвенник Господу на гумне иевусея Орны.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 24:18
6 Перекрёстные ссылки  

Они пришли к гумну Атада, что рядом с рекой Иордан, и там стали громко и горько плакать. Там Юсуф семь дней оплакивал отца.


И прежде чем Давуд встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Давуда, было слово Вечного:


И Давуд пошёл, как повелел через Гада Вечный.


И Сулейман начал строить храм Вечного в Иерусалиме на горе Мория, где Вечный явился его отцу Давуду. Это было на гумне иевусея Арауны, на месте, которое приготовил Давуд.


Я исторгну из уст их кровь, из зубов – запретную пищу. Уцелевшие из них будут поклоняться нашему Богу, они станут одним из кланов Иуды, а жители Экрона станут частью Моего народа, как это в своё время произошло с иевусеями.