Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 24:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот храма Вечного.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Царь приказал сделать ларец для подати и поставить его у входа в Храм Господень.

См. главу

Восточный Перевод

По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот храма Вечного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот храма Вечного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Царь Иоас приказал сделать ящик и поставить его снаружи у ворот храма Господа.

См. главу

Синодальный перевод

И приказал царь, и сделали один ящик, и поставили его у входа в дом Господень извне.

См. главу

Новый русский перевод

По повелению царя был изготовлен ящик, который поставили снаружи, у ворот Господнего дома.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 24:8
3 Перекрёстные ссылки  

Затем по Иудее и Иерусалиму было объявлено, чтобы они приносили Вечному дань, которую установил для исраильтян в пустыне Муса, раб Аллаха.


Сев напротив сокровищницы храма, Иса смотрел, как люди кладут в неё деньги. Многие богачи бросали помногу.