Между тем для общины верующих по всей Иудее, Галилее и Самарии наступило мирное время. Община укреплялась и росла, живя в страхе перед Повелителем и получая ободрение от Святого Духа.
2 Коринфянам 8:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом» И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так явите же им любовь свою и покажите перед всеми церквами, что мы справедливо хвалимся вами. Восточный Перевод И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И поэтому явите им доказательство своей любви, чтобы все общины верующих увидели, что не зря мы так гордимся вами. перевод Еп. Кассиана итак пред лицом церквей дайте им доказательство любви вашей и нашей похвале о вас. Библия на церковнославянском языке Показание убо любве вашея и нашего хваления о вас, к ним покажите, и в лице Церквей. Святая Библия: Современный перевод Так докажите им свою любовь и то, что у нас есть основание гордиться вами, чтобы все церкви убедились в этом. |
Между тем для общины верующих по всей Иудее, Галилее и Самарии наступило мирное время. Община укреплялась и росла, живя в страхе перед Повелителем и получая ободрение от Святого Духа.
Я прежде хвалил вас в разговоре с ним, и, к счастью, вы меня не подвели. Всё, что мы говорили вам, было верным, так же как оказалось верным и то, что мы, хваля вас, говорили Титу.
Я очень верю в вас и горжусь вами! Вы ободряете меня настолько, что я радуюсь беспредельно, несмотря на все мои беды.
Я не приказываю вам, но, говоря о рвении, которое проявляют другие, я через это хочу испытать искренность вашей любви.