Они поставили сундук Аллаха на новую повозку и вывезли его из дома Авинадава, что на холме. Узза и Ахио, сыновья Авинадава, везли новую повозку
1 Царств 6:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Поставили сундук Вечного на повозку вместе с ящиком, в котором были золотые мыши и изображения наростов. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поставили на повозку ковчег Господень и ящик с золотыми крысами и изображениями нарывов. Восточный Перевод Поставили сундук Вечного на повозку вместе с ящиком, в котором были золотые мыши и изображения наростов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Поставили сундук Вечного на повозку вместе с ящиком, в котором были золотые мыши и изображения наростов. Святая Библия: Современный перевод Затем филистимляне поставили на повозку ковчег Соглашения Господнего и мешок с золотыми мышами и изваяниями наростов. Синодальный перевод и поставили ковчег Господа на колесницу и ящик с золотыми мышами и изваяниями наростов. Новый русский перевод Поставили ковчег Господа на повозку вместе с ящиком, в котором были золотые мыши и изображения наростов. |
Они поставили сундук Аллаха на новую повозку и вывезли его из дома Авинадава, что на холме. Узза и Ахио, сыновья Авинадава, везли новую повозку
Вечный нашлёт на тебя нарывы и опухоли Египта, гноящиеся язвы и чесотку, от которых ты не сможешь исцелиться.
После этого коровы пошли прямо по направлению к Бет-Шемешу. Они шли по одной дороге и всё время мычали, не сворачивая ни вправо, ни влево. Филистимские правители следовали за ними до самой границы Бет-Шемеша.
Филистимляне спросили: – Какую жертву повинности ему принести? Те ответили: – Пять золотых изображений наростов и пять золотых мышей, по числу филистимских правителей, ведь одна и та же кара обрушилась и на вас, и на ваших правителей.