И сказал ей Вечный: – Два племени в чреве твоём, два народа произойдут из тебя и разделятся; один будет сильнее другого, и старший будет служить младшему.
1 Царств 17:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Давид был самым младшим. Трое старших ушли с Саулом на войну, Восточный Перевод Давуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд был самым младшим. Три старших сына пошли за Шаулом, Святая Библия: Современный перевод Давид был самым младшим сыном. Трое старших братьев пошли вместе с войском Саула, Синодальный перевод Давид же был меньший. Трое старших пошли с Саулом, Новый русский перевод Давид был самым младшим. Три старших сына пошли за Саулом, |
И сказал ей Вечный: – Два племени в чреве твоём, два народа произойдут из тебя и разделятся; один будет сильнее другого, и старший будет служить младшему.
Шемуил спросил Есея: – Все ли твои сыновья здесь? – Есть ещё самый младший, – ответил Есей, – но он пасёт овец. Шемуил сказал: – Пошли за ним и приведи его. Мы не сядем, пока он не придёт сюда.