Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 19:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Оставшихся воинов он передал под командование Авишая, своего брата, чтобы они тоже выстроились против аммонитян.

См. главу

Восточный Перевод

Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Остальную часть израильского войска Иоав отдал под командование своему брату Авессе, чтобы тот повёл их в сражение против аммонитян.

См. главу

Синодальный перевод

А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против Аммонитян.

См. главу

Новый русский перевод

Остальных людей он отдал под начало своего брата Авишая, и они выстроились против аммонитян.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 19:11
5 Перекрёстные ссылки  

Авишай, брат Иоава, был главой над Тройкой. Он с копьём сражался против трёхсот человек, перебил их всех и прославился наравне с той Тройкой.


Авишай, сын Церуи, перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.


Когда Иоав увидел, что сражаться придётся и впереди, и сзади, он выбрал некоторых из лучших воинов Исраила и выстроил их против сирийцев.


Иоав сказал: – Если сирийцы станут одолевать меня, то ты придёшь мне на помощь, а если аммонитяне станут одолевать тебя, то я приду к тебе на помощь.


Аммонитяне вышли и расположились боевым порядком у входа в свой город, а пришедшие на помощь цари стояли отдельно в открытом поле.