Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 7:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если же она бросит мужа, то пусть либо вообще не вступает в новый брак, либо примирится со своим мужем и вернётся к нему. Муж, в свою очередь, не должен разводиться с женой.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(если же случится такое, пусть остается одинокой или примирится с мужем), и муж не должен разводиться с женою.

См. главу

Восточный Перевод

Если же она бросит мужа, то пусть либо вообще не вступает в новый брак, либо примирится со своим мужем и вернётся к нему. Муж, в свою очередь, не должен разводиться с женой.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если же она бросит мужа, то пусть либо вообще не вступает в новый брак, либо примирится со своим мужем и вернётся к нему. Муж, в свою очередь, не должен разводиться с женой.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

— если же разлучится, пусть остается безбрачной или примирится с мужем, — а мужу жены не отпускать.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

аще ли же и разлучится, да пребывает безбрачна, или да смирится с мужем (своим): и мужу жены не отпущати.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если же она разведётся, то должна оставаться незамужней или примириться со своим мужем, муж же не должен разводиться со своей женой.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 7:11
10 Перекрёстные ссылки  

Так говорит Вечный: – Вы говорите, что Я развёлся с вашей матерью, с Исраилом, но где разводное письмо, с которым Я прочь её отослал? Из-за ваших преступлений была отослана ваша мать! Вы говорите, что Я продал вас, Моих детей, как продают что-то в уплату своего долга, но кому же Я был должен? Из-за грехов своих были вы проданы!


Если муж разведётся с женой, и она от него уйдёт и станет женой другому, то разве первый муж примет её назад? Разве не осквернится этим земля? Ты жила как блудница со многими, а теперь хочешь вернуться ко Мне? – возвещает Вечный. –


Я же говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не по причине её измены, толкает её к нарушению супружеской верности, и всякий, кто женится на разведённой женщине, также нарушает супружескую верность.


И если жена разводится со своим мужем и выходит замуж за другого, то она также нарушает супружескую верность.


К Нему подошли блюстители Закона и, чтобы поймать Его на слове, спросили: – Разрешено ли мужу разводиться с женой?


– Каждый, кто разводится со своей женой и женится на другой, нарушает супружескую верность, и тот, кто женится на женщине, разведённой со своим мужем, также нарушает супружескую верность.


А состоящим в браке не я, но Сам Повелитель даёт такое повеление: жена не должна бросать своего мужа.


Остальным же я говорю, и это слова не Повелителя, а мои: если у кого-либо из братьев неверующая жена, и если она хочет жить с ним, то он не должен разводиться.


Пусть они наложат на него пеню в один килограмм и двести граммов серебра и отдадут их отцу девушки за то, что этот человек пустил дурной слух о девственнице Исраила, и пусть она останется его женой, и он уже всю жизнь не сможет развестись с ней.