И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,
1 Коринфянам 14:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что на собрании женщине говорить неприлично. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Если же что-то узнать хотят, пусть дома спрашивают своих мужей, так как в церкви женщине говорить не пристало. Восточный Перевод Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что на собрании женщине говорить неприлично. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если они хотят что-либо узнать, то могут спросить об этом дома у своих мужей, потому что на собрании женщине говорить неприлично. перевод Еп. Кассиана Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают дома своих мужей; ибо стыдно жене говорить в церкви. Библия на церковнославянском языке Аще ли чесому научитися хотят, в дому своих мужей да вопрошают: срамно бо есть жене в Церкви глаголати. Святая Библия: Современный перевод Если они хотят научиться чему-либо, то должны спрашивать у своих мужей дома, так как для женщины позорно говорить на церковном собрании. |
И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестие,
Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижёт волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.
женщины во время служений пусть молчат. Говорить им не позволяется, но пусть они будут в подчинении, как и Таурат говорит.
Коринфяне, вы думаете, что слово Аллаха вышло впервые именно от вас или достигло лишь вас?
Подобным образом и вы, мужья, с пониманием относитесь к жёнам, как к более слабым. Уважайте их, зная, что они получили в наследие тот же дар жизни, что и вы, – тогда ничто не будет препятствовать вашим молитвам.