Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 11:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но всё сотворено Аллахом.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ибо как женщина произошла от мужчины, так теперь каждый мужчина рождается от женщины; и всё — от Бога.

См. главу

Восточный Перевод

Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но всё сотворено Всевышним.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но всё сотворено Всевышним.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ибо, как жена от мужа, так и муж чрез жену; а всё — от Бога.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Якоже бо жена от мужа, сице и муж женою: вся же от Бога.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Это истинно потому, что точно так как женщина произошла от мужчины, так и мужчина родился от женщины, но все — от Бога.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 11:12
6 Перекрёстные ссылки  

Вечный создал всё для Своей цели, даже злодея – на день бедствия.


Ведь всё происходит от Него и через Него, и для Него всё существует. Хвала Ему вовеки! Аминь.


Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в единении с Повелителем.


но для нас есть только один Бог – Небесный Отец, Которым всё было сотворено и для Которого мы и живём, и только один Повелитель – Иса аль-Масих, через Которого всё было сотворено и через Которого мы получили жизнь.


А всё это от Аллаха, Который примирил нас с Собой благодаря аль-Масиху и дал нам служение примирения.