1 Коринфянам 10:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Среди нас не должно быть распутства, которому предавались некоторые из них, что и привело к гибели двадцати трёх тысяч человек в один день. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не станем предаваться разврату; иные из них делали это — и пало их 23000 в один день. Восточный Перевод Среди нас не должно быть распутства, которому предавались некоторые из них, что и привело к гибели двадцати трёх тысяч человек в один день. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Среди нас не должно быть распутства, которому предавались некоторые из них, что и привело к гибели двадцати трёх тысяч человек в один день. перевод Еп. Кассиана Не будем и блудить, как некоторые из них предались блуду, и пало в один день двадцать три тысячи. Библия на церковнославянском языке Ниже соблудим, якоже нецыи от них соблудиша, и падоша во един день двадесять три тысящы. Святая Библия: Современный перевод И не будем предаваться блуду, как некоторые из них, от чего в один день погибли двадцать три тысячи человек. |
Я же говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не по причине её измены, толкает её к нарушению супружеской верности, и всякий, кто женится на разведённой женщине, также нарушает супружескую верность.
Бегите от разврата. Все другие грехи человек совершает не по отношению к своему собственному телу, а половое распутство – это грех против своего же тела.
Разве вы не знаете, что неправедные не наследуют Царства Аллаха? Смотрите, чтобы вам не обмануться. Никакие развратники, никакие идолопоклонники, нарушители супружеской верности, пассивные и активные гомосексуалисты-мужчины,
Тем не менее Мне есть, что сказать против тебя: там у тебя есть люди, следующие учению Валаама, который научил в своё время царя Валака тому, как можно спровоцировать народ Исраила на грех, побудив их есть пищу, принесённую в жертву идолам, и жить развратной жизнью.