И вот встал Валаам поутру и сказал пришедшим от Балака князьям: «Возвращайтесь в землю вашу. Господу неугодно, чтобы пошел я с вами».
Числа 22:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Князья моавитские вернулись к Балаку и доложили ему: «Не согласился Валаам идти с нами». Больше версийВосточный Перевод Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали: – Валаам отказался пойти с нами. Восточный перевод версия с «Аллахом» Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали: – Валаам отказался пойти с нами. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали: – Валаам отказался пойти с нами. Святая Библия: Современный перевод Тогда вожди Моава возвратились к Валаку и сказали ему: «Валаам отказался идти с нами». Синодальный перевод И встали князья Моавитские, и пришли к Валаку, и сказали [ему]: не согласился Валаам идти с нами. Новый русский перевод Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали: — Валаам отказался пойти с нами. |
И вот встал Валаам поутру и сказал пришедшим от Балака князьям: «Возвращайтесь в землю вашу. Господу неугодно, чтобы пошел я с вами».
И упрекнул его Балак: «Не посылал ли я много раз за тобой, призывая тебя на помощь? Почему же не шел ты ко мне? Неужели думал, что не смогу я воздать тебе почести?»